プレミアリーグプレビュー

プレミアリーグのプレビューを低クオリティーでやってます。

プレミアリーグ 2020-21 プレビュー No 4: バーンリー

f:id:sio9876:20200911170123j:plain

Sean Dycheは良い働きをしたが、予算を使いすぎた印象がある。それでも、今シーズンも補強が必要だろう。

 

(9月1日に出た記事を翻訳しています)

 

Guardianの記者による順位予想: 10位

優勝のオッズ (via Oddschecker):1/1000

 

Turf Moorにいる多くの人が賛成することがある。それは、より高いレベルを目指す目標を追い続ける必要があることである。そもそも、誰もあのような小さいスカッドで、予算も限られている中、トップクラブで指揮する準備はできていないと考えられていたSean Dycheで戦い抜けるとは思っておらず、Burnleyが5シーズン連続でプレミアの舞台で戦えていることは賞賛に値する。

That could just be a part of his managerial style, of course, a way to keep the players on their toes and prevent supporters’ expectations soaring too high, but Burnley as a town is an unpretentious place. People in east Lancashire are proud of what the club has achieved but do not necessarily expect it to be crashing the top six any time soon. That almost happened two years ago, when Burnley finished seventh and entered the Europa League, though the extra fixtures meant league form suffered to such an extent that no one would wish an immediate return.

もちろん、規律を重んじ、Burnleyという町は控えめな人たちが住む場所だが、サポーターから選手への期待が上がりすぎないようにする監督のスタイルがこの功績の一部に貢献している。ランカシャー東部の人々は、クラブが達成したことを誇りに思っていますが、必ずしもすぐにトップ6に押し寄せるとは限りません。それはほぼ2年前のバーンリーが7位でヨーロッパリーグに参戦したときに起こりましたが、追加のフィクスチャはリーグフォームが苦しんでいるため、すぐに復帰することはできません。

Most people around the club would be happy to accept another comfortable mid-table finish – which for an operation of Burnley’s stature really does count as an achievement when one considers the financial inequality within the Premier League and the number of big-city clubs stuck in the lower divisions – though as Dyche knows better than anyone else it is no easy task laying claim to be the 10th best side in the country.

クラブ周辺のほとんどの人は、別の快適なミッドテーブルフィニッシュを喜んで受け入れます。これは、バーンリーの名声の運用にとって、プレミアリーグ内の経済的不平等と、大都市のクラブの数がスタックしていることを考慮すると、実際に達成と見なされます。下位の部門–ダイチェは誰よりもよく知っているように、国内で10番目に優れていると主張するのは簡単なことではありません。

It becomes difficult to hold on to your best players, for a start, and Burnley have seen key performers such as Kieran Trippier, Michael Keane, Danny Ings and Tom Heaton move on in recent years. The budget means replacements generally have to be found around Championship level, and though Dyche has done well with acquisitions such as Charlie Taylor, Chris Wood, Ashley Westwood and Jack Cork, it is a tricky balancing act, and there were the first signs of tension within the club towards the end of last season when the manager thought too many contracts were being allowed to run down without replacements being sourced.

初めは、最高のプレーヤーを維持するのが難しくなり、バーンリーは、キーラン・トリッピア、マイケル・キーン、ダニー・イングス、トム・ヒートンなどの主要なパフォーマーが近年進んでいるのを見てきました。予算は、交代選手権が一般的にチャンピオンシップレベルで見つかる必要があることを意味し、DycheはCharlie Taylor、Chris Wood、Ashley Westwood、Jack Corkなどの買収でうまくいっていますが、それはトリッキーなバランス調整行為であり、緊張の最初の兆候がありました昨シーズンの終わりに向けてクラブ内で、マネージャーが交換品を調達せずに実行できる契約が多すぎると考えたとき。

That in turn puts the spotlight on Dyche’s position. For several seasons, at least until Frank Lampard went back to Chelsea and Chris Wilder revived Sheffield United, Dyche has looked the most capable and consistent of English managers in the Premier League. Though he would not admit it in public he is probably ready for a move upwards after eight years at the same club, but where exactly are the bigger clubs who could offer a proven manager a career step-up?

それが今度はDycheの立場にスポットライトを当てます。いくつかのシーズンの間、少なくともフランクランパードチェルシーに戻り、クリスワイルダーがシェフィールドユナイテッドを復活させるまで、ダイチェはプレミアリーグで最も有能で一貫性のあるイギリス人マネージャーを探してきました。彼は公にそれを認めないでしょうが、彼はおそらく同じクラブで8年後に上向きの準備ができていますが、実績のあるマネージャーにキャリアアップを提供できる大きなクラブはどこにありますか?

Dyche’s lack of European experience would count against him at any of the usual top six, none of whom are interested in taking a risk on candidates who have only Watford and Burnley on their CV in any case. Dyche has been linked with vacancies at Everton and Leicester, though nothing came of it and those positions have been filled for the foreseeable future. All that leaves are sideways or downward moves, perhaps to a big-city club with greater eventual potential. There may be one or two of those about, or there may be after a couple of months of the season, but for now it is same old, same old at Burnley.

ダイチェのヨーロッパでの経験の欠如は、通常のトップ6のいずれにも当てはまるだろう。いずれの場合でも、ワトフォードとバーンリーだけがCVに参加している候補者に対してリスクを冒すことに関心はない。 DycheはEvertonとLeicesterの空席と関連していますが、何も起こっておらず、それらのポジションは近い将来に満たされています。葉っぱは横向きまたは下向きの動きで、おそらく最終的に大きな可能性を持つ大都市のクラブに行きます。そのうちの1つまたは2つが存在するか、またはシーズンの数か月後に存在する可能性がありますが、今のところ、バーンリーでは同じ古いです。

Dyche will do his best with a small group of loyal and committed players and probably fail to get the credit he deserves. How long this unusual east Lancashire eco-system can last is anyone’s guess. It has been a rewarding journey for all concerned, though it is easy to feel that a change of manager, or even a debilitating injury to a key player such as Ben Mee or James Tarkowski, could unbalance the whole enterprise. Similar conclusions have been drawn before, however, and Burnley just carry on cheerfully overcoming the odds.

Dycheは忠実で熱心なプレーヤーの小さなグループで最善を尽くし、おそらく彼が受けるに値する信用を得ることができません。この珍しい東ランカシャーの生態系がどれだけ続くことができるかは、誰もが推測しています。マネージャーの変更、またはベンミーやジェームズターコウスキーなどのキープレーヤーの衰弱したけがでさえ、企業全体のバランスが崩れる可能性があると感じるのは簡単ですが、それは関係者全員にとってやりがいのある旅でした。しかし、以前にも同様の結論が出されており、バーンリーはオッズを快く克服し続けています。

Whatever the outcome, Dyche deserves some sort of recognition for a distinctive contribution to the club’s colourful history. Perhaps a statue, out on the moors behind Turf Moor. You can see the Singing Ringing Tree from the Burnley main stand, an art installation set up to play eery tunes when the wind blows, which is always. Dyche could join it, a man alone, possibly moaning softly to himself about the number of penalties referees keep awarding for diving.

結果がどうであれ、Dycheはクラブのカラフルな歴史に際立った貢献をしたことで、何らかの評価を受けるに値します。ターフムーアの背後にあるムーアにある彫像でしょう。バーンリーのメインスタンドからは、シンギングリンギングツリーを見ることができます。これは、風が吹くときに不気味な曲を演奏するために設置されたアートインスタレーションです。ダイチェはそれに加わることができた、一人の男、おそらくレフェリーがダイビングに与え続けるペナルティの数について彼自身にそっとうめき声。

 

 

過去5シーズンの順位

2015-16 チャンピオンシップ1位

2016-17 16位

2017-18 7位

2018-19 15位

2019-20 10位

 

昨シーズンの成績

Win    15

Draw   9

Lose   14

 

The manager

On the touchline Dyche is alert, briskly aggressive but largely polite, give or take a few expletives. Always smartly dressed and usually upright, Dyche is not one for taking a back seat; he prefers to be as close as possible to the action and as involved as the rules allow.

Dycheは警戒心が強く、活発であるが、大部分は礼儀正しく、いくつかの虚辞を与えるか、取る。いつもスマートな服装で、通常は直立しているDycheは、後部座席を取るためのものではありません。彼はできるだけ行動に近く、ルールが許す限り関与することを好みます。

On Zoom Gruff, though rarely grumpy. Dyche long ago mastered the art of speaking a lot without actually saying much, frequently answering his own questions rather than those from the floor. Reporters are left with rafts of quotes but no story.

めったに不機嫌ではありません。 Dycheはずっと前に、実際にはあまり話さずにたくさん話す技術を習得し、フロアからの質問ではなく自分の質問に頻繁に答えていました。記者たちは、大量の引用符を残していますが、ストーリーはありません。

 

The key
Normally the answer would be Ashley Barnes, a totemic figure for Burnley in the last few seasons, but the striker is now 30. Westwood and Cork run a tidy midfield, though in terms of goal threat the Clarets will be looking to Dwight McNeil for attacking inspiration, either from the wing or more centrally.

通常、答えは過去数シーズンのバーンリーのトテミックフィギュアであるアシュリーバーンズですが、ストライカーは30歳です。ウェストウッドとコークはきちんとしたミッドフィールドを走っていますが、クラレットは攻撃のためにドワイトマクニールを狙っています。翼から、またはより中心的なインスピレーション。

 

The owners
Burnley are one of the few British-owned clubs left in the Premier League. Majority shareholder Mike Garlick is wealthy (he founded a successful management consultancy) but not mega-rich to the tune of most Premier League investors. The club is sensibly run and frequently presented as a model of how to avoid boom and bust syndrome while quietly turning over a healthy profit, though there were the first signs last season of the shoestring budget being pulled too tight for the manager’s liking.

バーンリーは、プレミアリーグに残っている数少ない英国所有のクラブの1つです。大株主のマイク・ガーリックは裕福です(彼は成功した経営コンサルタントを設立しました)が、ほとんどのプレミアリーグ投資家の調子にメガリッチではありません。クラブは賢明に運営されており、健全な利益を静かに変えながらブームとバスト症候群を回避する方法のモデルとして頻繁に提示されますが、マネージャーの好みに合わせて緊迫した予算の前シーズンの最初の兆候がありました。

 

Young blood

McNeil stands out as the only young player in the side. He is still only 20 even though he now has two solid seasons behind him. At 23 Bailey Peacock-Farrell is still young for a goalkeeper.

 マクニールはサイドで唯一の若いプレーヤーとして際立っています。彼は今2人のしっかりしているにもかかわらず、まだ20歳です